APINK - Bye Bye MV ( Japanese Romji English )

MV



Lyrics

の強い風にあおられても
Haru no tsuyoi kaze ni aorare te mo
Even if I am shaken from the strong winds of spring

胸の中の想いが飛ばされないように
mune no naka no omoi ga tobasare nai yō ni
I will not let my feelings in my heart fly away

首に巻いた赤いスカーフを結び直した
kubi ni mai ta akai sukāfu o musubinaoshi ta
I fixed the wrapped red scarf around my neck

 
もう泣かない
mō naka nai
I will not cry anymore
-

やさしかった君に Bye Bye
yasashikatta kimi ni Bye Bye
To you who I was kind to Bye Bye

かなわぬ恋に Bye Bye
kanawa nu koi ni Bye Bye
To an impossible love Bye Bye

もどかしい想いに Bye Bye サヨナラ
modokashii omoi ni Bye Bye sayonara
To the frustrating feelings Bye Bye goodbye

甘えてた私に Bye Bye
amaete ta watashi ni Bye Bye
To me that I behaved like a spoiled child Bye Bye

もう振り向かないよ
mō furimuka nai yo
I will not turn back anymore

生まれ変わりたいから
umarekawari tai kara
Because I want to be reborn
-

あの日よりも高いヒールからは
ano hi yori mo takai hīru kara wa
From that day on, from even higher heels

見慣れた街も少し違って見える
minare ta machi mo sukoshi chigatte mieru
The familiar city looks slightly different

今は胸に刺さる痛みも
ima wa mune ni sasaru itami mo
Now, even the pain that is piercing my heart

淡い記憶に変わるのよ
awai kioku ni kawaru no yo
Is turning into a faint memory
-

大好きだった君に Bye Bye
daisuki datta kimi ni Bye Bye
To you, whom I loved Bye Bye

儚い夢に Bye Bye
hakanai yume ni Bye Bye
In a fleeting dream Bye Bye

眠れない夜に Bye Bye サヨナラ
nemure nai yoru ni Bye Bye sayonara
Bye Bye to the sleepless nights, Good bye

臆病だった私に Bye Bye
okubyō datta watashi ni Bye Bye
To me, who was a coward Bye Bye

もう大丈夫よ 大人になりたいから
mō daijōbu yo otona ni nari tai kara
Because I want to become an adult
-

ねえ 強がりだって
Nē tsuyogari datte
Hey, it's just a show of courage

ねえ わかってるけど
Nē wakatteru kedo
Hey, I understand, but

いつかどこかで出会った時
Itsuka doko ka de deatta toki
When I meet you somewhere, sometime

私を手離したこと後悔させたい
Watashi o te banashita koto kōkai sasetai
I want to make you feel regret for letting me go away 
-

やさしかった君に Bye Bye
yasashikatta kimi ni Bye Bye
To you who I was kind to Bye Bye

かなわぬ恋に Bye Bye
kanawa nu koi ni Bye Bye
To an impossible love Bye Bye

もどかしい想いに Bye Bye サヨナラ
modokashii omoi ni Bye Bye sayonara
To the frustrating feelings Bye Bye goodbye

甘えてた私に Bye Bye
amaete ta watashi ni Bye Bye
To me that I behaved like a spoiled child Bye Bye

もう振り向かないよ
mō furimuka nai yo
I will not turn back anymore

生まれ変わりたいから
umarekawari tai kara
Because I want to be reborn

CR
Japanese : mojim
Romji : KLyrics SUBS
English : onehallyu

No comments:

Post a Comment