iKON - Love Scenario MV ( Hangul_Romanized_English )


Lyrics:

사랑을 했다 우리가 만나 지우지 못할 추억이 됐다
sarangeul haetda uriga manna jiuji mothal chueogi dwaetda
We were in love We met and became a memory that can’t be erased

볼만한 멜로드라마.괜찮은 결말
bolmanhan mellodeurama.gwaenchaneun gyeolmal
It was a commendable melodrama.A pretty good ending

그거면 됐다.널 사랑했다
geugeomyeon dwaetda.neol saranghaetda
That’s all I need.I loved you
-
우리가 만든 love scenario.이젠 조명이 꺼지고
uriga mandeun love scenario.ijen jomyeongi kkeojigo
The love scenario that we made.Now the lights are off

마지막 페이지를 넘기면.조용히 막을 내리죠
majimak peijireul neomgimyeon.joyonghi mageul naerijyo
When you flip the last page.The curtains will quietly fall
-
에이 괜찮지만은 않아.이별을 마주한다는 건
ei gwaenchanchimaneun anha.ibyeoreul majuhandaneun geon
ei I’m not really okay.Going through this break up

오늘이었던 우리의 어제에 더는 내일이 없다는 건
oneurieotdeon uriui eojee deoneun naeiri eobtdaneun geon
Today was our yesterday and now there’s no tomorrow

아프긴 해도 더 끌었음 상처가 덧나니까 ye
apeugin haedo deo kkeureosseum sangcheoga deotnanikka ye
It hurts but if we dragged it out more, it would’ve become a scar

널 사랑했고 사랑 받았으니 난 이걸로 됐어
neol saranghaetgo sarang badasseuni nan igeollo dwaesseo
I loved you and I was loved, so that’s good enough for me
-
나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억
na saragamyeonseo gakkeumssik tteooreul gieok
Sometimes, I’ll think of the memories

그 안에 네가 있다면 그거면 충분해
geu ane nega itdamyeon geugeomyeon chungbunhae
If you’re in it, that’s good enough for me
-
사랑을 했다 우리가 만나 지우지 못할 추억이 됐다
sarangeul haetda uriga manna jiuji mothal chueogi dwaetda
We were in love We met and became a memory that can’t be erased

볼만한 멜로드라마.괜찮은 결말
bolmanhan mellodeurama.gwaenchaneun gyeolmal
It was a commendable melodrama.A pretty good ending

그거면 됐다.널 사랑했다
geugeomyeon dwaetda.neol saranghaetda
That’s all I need.I loved you
-
우리가 만든 love scenario.이젠 조명이 꺼지고
uriga mandeun love scenario.ijen jomyeongi kkeojigo
The love scenario that we made.Now the lights are off

마지막 페이지를 넘기면.조용히 막을 내리죠
majimak peijireul neomgimyeon.joyonghi mageul naerijyo
When you flip the last page.The curtains will quietly fall
-
갈비뼈 사이사이가 찌릿찌릿한 느낌
galbippyeo saisaiga jjiritjjirithan neukkim
The electric feeling in between my ribs

나 사랑받고 있음을 알게 해주는 눈빛
na sarangbatgo isseumeul alge haejuneun nunbit
Your eyes that made me know I am loved

너에게 참 많이도 배웠다 반쪽을 채웠다
neoege cham manhido baewotda banjjogeul chaewotda
I learned so much from you, I filled up my other half

과거로 두기엔 너무 소중한 사람이었다
gwageoro dugien neomu sojunghan saramieotda
You’re too precious to just leave in the past
-
나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억
na saragamyeonseo gakkeumssik tteooreul gieok
Sometimes, I’ll think of the memories

그 안에 네가 있다면 그거면 충분해
geu ane nega itdamyeon geugeomyeon chungbunhae
If you’re in it, that’s good enough for me
-
사랑을 했다 우리가 만나 지우지 못할 추억이 됐다
sarangeul haetda uriga manna jiuji mothal chueogi dwaetda
We were in love We met and became a memory that can’t be erased

볼만한 멜로드라마.괜찮은 결말
bolmanhan mellodeurama.gwaenchaneun gyeolmal
It was a commendable melodrama.A pretty good ending

그거면 됐다.널 사랑했다
geugeomyeon dwaetda.neol saranghaetda
That’s all I need.I loved you
-
네가 벌써 그립지만 그리워하지 않으려 해
nega beolsseo geuribjiman geuriwohaji anheuryeo hae
I already miss you but I’m trying not to

한 편의 영화 따스했던.봄으로 너를 기억할게
han pyeon-ui yeonghwa ttaseuhaetdeon.bomeuro neoreul gieokhalge
I’ll remember you like.A warm spring in a movie
-
우리가 만든 love scenario.이젠 조명이 꺼지고
uriga mandeun love scenario.ijen jomyeongi kkeojigo
The love scenario that we made.Now the lights are off

마지막 페이지를 넘기면.조용히 막을 내리죠
majimak peijireul neomgimyeon.joyonghi mageul naerijyo
When you flip the last page.The curtains will quietly fall
-
우린 아파도 해봤고
urin apado haebwatgo
We went through pain

우습게 질투도 했어
useubge jiltudo haesseo
We got jealous too, so funny

미친 듯이 사랑했고
michin deusi saranghaetgo
We loved like crazy

우리 이 정도면 됐어
uri i jeongdomyeon dwaesseo
That’s good enough for us
-
사랑을 했다,우리가 만나
sarangeul haetda,uriga manna
We were in love,We met

그거면 됐다,널 사랑했다
geugeomyeon dwaetda,neol saranghaetda
That’s good enough,I loved you

CR
Hangul : music.naver ( NAVER MUSIC)
Roman : CCL
English : pop!Gasa
K/R/E : ColorCodedLyrics

No comments:

Post a Comment